Categorías: Sin categoría

Tanguy Marlin, una vida dedicada a la pesca

Lea la entrevista con Tanguy Marlin, Responsable de producto en Sert / Sakura y figura destacada de la pesca con señuelos en Francia. Tanguy es un gran competidor y participa desde hace años en las grandes revoluciones de la pesca con señuelos en Francia. En Artesanía de la suerte à Sakura vía ProTackle, Tanguy Marlin describe su carrera.

Hola Tanguy, en primer lugar, ¿podrías brevemente ¿se presenta a nuestros lectores?

Hola, me llamo Tanguy Marlin, tengo 37 años y soy originario de París. Pasé toda mi infancia allí, luego mis padres se mudaron mucho, así que descubrí la región del Loira cuando estudiaba, luego la Gironda, donde vivo desde hace unos quince años.

D’où t’es venue cette passion pour la pêche ?

Como mucha gente de mi generación, descubrí la pesca submarina con mis abuelos, mis tíos y mi padre, a quien mi hermano y yo practicamos desde bastante pequeños.

Se convirtió en una pasión más intensa a medida que crecía, y practiqué un poco de cada tipo de técnica: carpa, feeder, jerk, spinners y señuelos, etc. Alrededor de los 12 años, practicaba mucho el kayak y pasaba mucho tiempo a orillas del agua, y fue entonces cuando la pesca con señuelos tomó el relevo y se reveló ante mí.

Yo vivía en la región del 94, no lejos de una tienda de pesca llamada Wagner, en Saint-Maur-des-Fossés. Organizaba una escuela local de pesca todos los miércoles. Yo solía ir allí al final de cada entrenamiento de kayak. Allí conocí a Hiroshi, que fue un iniciador y "disparó" mi interés.

Por aquel entonces, muchos jugadores estaban preparando lo que se convertiría en la revolución de la pesca con señuelos moderna tal y como la conocemos hoy.

Thierry Cloux et Henri Limousin avait lancé le magazine « Fun Pêche », Michel Tarragnat pondait chaque mois un article sur une technique nouvelle de pêche aux leurres dans le magazine « La Pêche et les Poissons », Franck Rosmann et Laurent Poulain survolaient le classement du Challenge interdépartemental.

Bref c’était la démocratisation de la pêche sportive aux leurres et j’avais la chance de côtoyer ces acteurs ! C’est très certainement une des raisons qui fait mon addiction à la pêche.

Quelles sont les techniques de pêches que tu pratiques au bord de l’eau ?

Como ya he dicho, desde que era adolescente sólo he pescado con señuelos 99%. De vez en cuando hago un poco de feeder fishing, jigging o potting, pero eso es solo una excusa para pasar un poco más de tiempo a la orilla del agua.

¿Tiene un pez favorito?

Il est très difficile de choisir un poisson en particulier, même si le black-bass a été révélateur dans mon apprentissage de la pêche et reste un de mes poissons de prédilection. Sinon je ne suis pas « bloqué » sur une espèce.

Al contrario, disfruto con la idea y la experiencia de capturar nuevas especies con señuelos. Es un aspecto del descubrimiento que ofrece esta afición y que no debería pasarse por alto.

¿Puede hablarnos un poco de su trayectoria?

Tuve la suerte de tener unos padres que siempre me apoyaron y siguieron en esta pasión. Luego, conocer a Hiroshi me dio la oportunidad de descubrir el baitcasting y los señuelos modernos y de conocer a un gran número de personalidades de la pesca.

A l’époque il me disait que temps que je ne serai pas capable de mettre un jig dans une coupelle à 10 mètres, je ne pourrai pas avancer dans cette technique. Que le « pitching » était la base indispensable pour apprendre le casting et tous les lancers.

Mientras no consiguiera una serie de lanzamientos exitosos, no iríamos a pescar juntos. Como era muy apasionado y testarudo, le dediqué muchas horas, hasta que lo conseguí.

A partir de ce moment-là nous allions pêcher ensemble, et Hiro était un peu mon « maître », je le suivais partout et passait une grande partie de mon temps libre, de mes weekends et vacances dans les bureaux de Yellow Bass à lui filer des coups de main pour profiter d’avoir à portée de main tous ses magazines, catalogues, vidéos et des montagnes de leurres !

Una cosa llevó a la otra y, gracias a Black Bass France, conocí a mucha gente del mundo de la pesca profesional y del voluntariado. Empecé un BEP (certificado de formación profesional) en acuicultura y, antes de terminar el diploma, Hiroshi me ofreció trabajo en Lucky Craft France.

A partir de ahí, trabajé durante 7 años para Artesanía de la suerteEsto me ha permitido vivir de mi pasión en 100%.

Ensuite, je me suis mis à mon compte pour une société italienne ProTackles, qui a créer Molix et je distribuais de célèbres marques nippones haut de gamme (Keitech, Evergreen, Imakatsu, MajorCraft, Toray et j’en passe) ! Cela a très bien fonctionné les premières années mais la suite a été plus compliqué et a eu raison de cette expérience.

Entonces me uní a Sirve y Franck Rosmann para desarrollar la marca Sakura Hace diez años.

Eso en cuanto a la parte profesional. También participé en bastantes competiciones.

La 1era fue también el 1er concours 100% Black Bass organisé sur le Vidourle à Marsillargues en 2000, où avec Lionel Grou nous avons eu la chance de gagner face à des icônes du bass de l’époque, nous étions fiers comme des coqs !

Ensuite, j’ai participé à d’autres compétitions en changeant régulièrement de partenaire : Philippe Bortin, Antoine Delaire, Laurent Poulain, Thierry Lecleach.

En 2005, empezamos a formar equipo con Guillaume Martino en competiciones internacionales y nacionales con bastante éxito, y después, en 2008 o 2009, formé equipo con Jean Christophe David en el circuito nacional (AFCPL, défi prédator, etc.).

Desde entonces he competido menos en Francia porque no me gusta tanto el circuito FFPS y no me apetece tanto. Sin embargo, desde la creación de la France BASS Nation, Yon Dupaquier y yo competimos regularmente en estas fechas. Tuvimos la suerte de terminar 2º ex-aequo en el 1era año, lo que nos permitió clasificarnos para el BASS NATION en Estados Unidos, donde pude representar a Francia en 2018.

Une des seules compétitions internationales à laquelle je participe chaque année est l’Open de Lucio .

En 2003 hice mi primer viaje de pesca fuera de Europa. Fuimos a Florida con Ryusuke Hayashi, donde recorrimos el estado descubriendo multitud de especies marinas y exóticas con aparejos de lubina. Tardé un tiempo en volver a ponerme en marcha.

C’est en 2010 que Francis Coutou, ancien PDG de cette société, qui lorsque les objectifs étaient atteints m’a invité à rejoindre l’équipe de la SERT pour une semaine de pêche à Madagascar. Là aussi ça a été une énorme révélation et j’ai complètement plongé dans une nouvelle dimension de la pêche. Une véritable bouffée d’oxygène dans ma passion pour la pêche !

Tu touches de près ou de loin à tout ce qui concerne le milieu de la pêche. On te voit designer, compétiteur, voyageur, chef de produits chez Sert/Sakura. Si l’on te demandait de décrire ce que représente la pêche pour toi, que répondrais-tu ?

La pesca representa todo lo que acabo de decir. Pero también es algo más que eso, ¡también son los muchos amigos con los que compartimos esta pasión común! La pesca es simplemente mi vida...

Un magnifique brochet d’Espagne pour Tanguy Marlin

¿Puede hablarnos un poco más de su papel en Sert/Sakura?

Soy jefe de producto en Sert y concretamente para Sakura, donde Franck y yo trabajamos juntos desde hace 10 años. Es un placer trabajar juntos, nos llevamos bien y nos repartimos las tareas. A él le interesan más las cañas y a mí los señuelos, pero para otras familias de productos como bolsas, accesorios, etc., compartimos el trabajo.

Es un trabajo multidisciplinar, que implica multitud de tareas, como desarrollar productos, encontrar productos que se vendan en el mercado actual, satisfacer las necesidades de los pescadores, nuestros distribuidores, representantes comerciales y clientes, elaborar catálogos y documentos de venta, gestionar redes sociales y sitios web, encontrar nuevos clientes, preparar reuniones de ventas, planificar compras, controlar las líneas de producción, etc.

Hay aspectos apasionantes y otros que no son necesariamente divertidos, como en todos los trabajos. Hay que ser apasionado para hacer bien este trabajo.

En los últimos años ha aumentado el número de productos, equipos y fabricantes, tanto franceses como extranjeros. ¿Cómo cree que Sert/Sakura está consiguiendo destacar entre esta creciente competencia?

Et bien c’est grâce à notre savoir-faire ! Ça fait tellement longtemps que l’on pêche que l’on a une expertise poussée qui nous permet d’avoir une base solide dans le domaine du leurre et dans la canne à pêche. C’est un travail d’équipe dans lequel il faut pouvoir compter les uns sur les autres.

Escuchamos al mercado. Escuchamos a nuestros vendedores, distribuidores, colegas y profesionales, que nos dan su opinión en tiempo real. Nos rodeamos de un equipo fiable y eficaz sobre el terreno.

Uno de los principales objetivos de Sakura es popularizar la pesca y hacerla accesible a todo el mundo. Intentamos hacer todo lo posible para sacar productos con una excelente relación calidad-precio. Tenemos que ganarnos la vida, y los minoristas también, pero el precio de venta al público tiene que ser razonable para que el consumidor pueda comprar el equipo adecuado sin que afecte a su presupuesto vital.

Ahí radica la dificultad. Es fácil hacer productos atractivos con los mejores componentes, y eso los encarece. A la inversa, hacer productos lo más baratos posible a costa de la calidad de los componentes y el diseño tampoco es mucho más complicado.

Así que estamos en algún lugar entre estos dos nichos, y tenemos que encontrar un término medio que incluya nuestra inversión en maquinaria y costes de moldes.

Nous développons et concevons nos leurres nous-mêmes, dans certains cas nous avons mêmes acheté des machines pour réaliser certains procédé (type « Real Life » et autres) et c’est un coût à prendre en considération.

Mais cela nous permet d’avoir des leurres uniques, différentiant et propre à notre marque, c’est une de nos plus grandes forces !

¿Cuáles cree que son las principales cualidades necesarias para ser un buen comunicador en este campo?

En lo que a mí respecta, no sé si soy un buen comunicador y creo que no. Al contrario de lo que se pueda pensar, soy bastante tímida. No me gusta exponerme y soy como un conejo en el punto de mira ^^.

En general, la humildad no hace daño y cuando se es pescador hay que saber ser modesto y respetuoso. La pesca es una afición, no política, ni deporte de alto nivel ni nada por el estilo. Con demasiada frecuencia vemos que en esta afición se ponen en primer plano cuestiones relacionadas con el ego, y eso me parece poco saludable.

La pesca es una pasión que sólo merece la pena vivir si se comparte.

Tanguy Marlin y una encantadora Aïmara

¿De qué nuevos productos Sakura nos podría hablar? ¿Cuáles son sus objetivos para este año?

Il y a énormément de produits à la gamme et beaucoup ont des places de titulaires dans mes box. Pour cette année les principales nouveautés qui me viennent sont :

Le Gemibug pour pêcher le chevesne. C’est une pêche jeune simple, fun et ludique. Le Gemobug est une sorte de » popper bug » qui est plus dans la réaction que l’imitation qui est le cas de son frère aîné : le Notobug.

Le Cajun spinnerbait et chatterbait en 21gr qui est sorti cette année est une véritable boucherie ! ça se lance comme un missile grâce à une tête extrêmement compacte, ça permet de couvrir beaucoup de terrain rapidement.

El señuelo es extremadamente eficaz. Funciona en el rango de profundidad media de 1 a 3 metros, que en mi opinión es la profundidad más interesante para este tipo de acción, ya sea con flotador, desde embarcación o desde la orilla. Son las armas definitivas, ofrecen una relación calidad-precio en torno a los 10 euros con una construcción impecable y un nivel de acabado digno de los mejores productos japoneses.

Le R Jig en 21gr, qui est vraiment techniquement adapté pour la pêche du brochet en eau profonde : entre 5 et 12 mètres. C’est assez subtile comme technique et très amusant, les touches sont géniales avec un taux de décrochés extrêmement faible.

L’animation doit être minimale et on a un contrôle et un contact permanent avec le leurre. Bref, moi je suis devenu fan et c’est mon leurre idéal pour les pêches de brochets en pélagique et en lacs de Juin à Décembre. Vous en verrez un peu plus sur l’article du mois de Mai du magazine « La Pêche et les Poissons ».

En ce qui concerne les objectifs cette année, c’est de continuer sur notre lancer ! De nous faire plaisir à concevoir du matériel qui vous offre des émotions, vous faire rêver et vous permettre de vous équiper avec le meilleur matos possible au meilleur prix.

Usted es muy activo en el asociacionismo y en la protección de los medios acuáticos en Francia. ¿Cómo ve la gestión de la pesca en nuestro país? ¿Ve alguna mejora en los últimos años?

En realidad soy miembro de la Black-Bass Francia. Pero entre el trabajo, la familia, la pesca, las competiciones y los viajes, no soy tan activo como me gustaría. Sólo espero ser un buen embajador que represente la importancia de esta asociación.

En 2019, j’ai répondu présent pour une animation organisée par une fédération de pêche française dynamique qui mérite d’être vraiment connu ! Ils sont hyper solidaires, bienveillants, dynamiques, à l’écoute des pêcheurs ! Ils se bougent vraiment pour faire avancer les choses : Il s’agit de la Federación de Aveyron.

Un magnífico GT de Socotra para Tanguy Marlin

En ce qui concerne l’évolution des milieux aquatiques français, il suffit de regarder le dernier Fishing Club avec le président de la Fédération : Mr Roustand pour comprendre que quelque chose ne va pas…  Je ne sais même pas quoi répondre à ça. Le meilleur côtois le pire dans les  AAPPMA et les fédérations françaises !

Ce que je vois surtout depuis toutes ces dernières années, c’est que « le privé » est en train de s’immiscer dans la gestion de la pêche en France. L’exemple parfait c’est le France BASS Nation qui arrive avec une compétition et une charte simple à mettre l’argent des compétiteurs et des sponsors au service de nos milieux.

Un grand merci à David Dubreuil, Jean Christophe David, Etienne Fleurant et tous les bénévoles pour ça !

Lo mismo ocurre con el "No dejes caer los bajos» qui opère en vendant les œuvres de Matthias Lotthy, Christophe Hugues, et Daniel Mestrot, dont les revenus sont remis à l’eau en black-bass en mode 1 euros = 1 euros de bass !

Tanguy Marlin et Nicolas Borreau du team Rodmaps, devant les fameux arbres bouteilles de l’île de Socotra

Enhorabuena a ellos, cuyas acciones reúnen y unen a la AAPPMA, a la federación y a cientos, si no miles, de pescadores en torno a un pez y una pasión comunes.

Pero una vez más, es el tejido asociativo el que mejora nuestro derecho común, mientras que otros permanecen inactivos aunque tengan los medios y las competencias para hacerlo.

¿Algún proyecto futuro del que nos quiera hablar?

Bueno, acabo de volver de Brasil en diciembre. El viaje fue tan bien que vamos a volver en diciembre de 2020, una vez más para pescar pavones. ¡Es un pez fabuloso que te hace cruzar el planeta por él!
Sé que sabéis de lo que hablo en Rodmaps porque estáis acostumbrados a este tipo de salidas de pesca 😉 .

Entonces, mientras hablo, estoy de camino a Extremadura para intentar pescar un black bass de 3 kg.

En cuanto a las competiciones, quizá el BASS France Nation y el Open de Lucio en noviembre, pero todo dependerá de nuestra disponibilidad.

En el trabajo, nuestro objetivo es reducir la cantidad de cartón y plástico utilizado en nuestros pedidos y embalajes. Es un problema importante que debería preocuparnos a todos, porque es relativamente sencillo encontrar soluciones y contribuir a un esfuerzo común en este ámbito.

Tanguy Marlin en su último viaje de pavoneo

El siguiente paso es seguir trabajando en productos más ecológicos y responsables para los señuelos blandos, así como desarrollar materiales biodegradables, pero para eso necesitaremos más tiempo, que por desgracia no tenemos.

¿Tiene alguna anécdota de pesca que contarnos?

La dernière en date, ou du moins l’une de notre dernière session de pêche en Extremadure (d’où je suis rentré et je n’ai pas fait mon bass de 3kg L) :
Éramos 3 en el barco, Yon, Bastien y yo.

No parecía ser un mal día, aunque hacía mucho viento... Por la tarde, en una punta, Bastien pescó 3 peces en 3 lances... el 1er fait 1,9kg, puis second lancer et second poisson de 2,3kg ! 3th lanzamiento y BIM 3th bass… 2,2kg… Petite précision quand même ! Le lancer s’effectue exactement au même endroit ! Soit 6,4kg en 3 poissons et 3 lancers !

Entre la joie et le choc de ce moment incroyable ! Bastien pose sa canne et décide d’arrêter là !
Nous étions ancré et continuons à pêcher la zone pendant 5 minutes, y compris en lançant dans la fameuse « Strike Zone »… mais rien ne se passe.
Je décide donc de prendre la canne de Bastien, et de lancer dans LE spot… ben quelque tour de manivelles plus tard, c’est pendu ! Dans la joie et la consternation ! ^^ verdict 2,850kg !

Des anecdotes il y en a et il y en aura plein. Nous en avons vécu plein toi et moi Nico quand nous étions sur l’île de Socotra et à Madagascar ! 😉

Enlaces útiles para saber más sobre Tanguy Marlin y la pesca en general:

Linkedin

Página web de Sakura

Empezar a pescar con señuelos

Aprenda a pescar con un guía de pesca

¿Qué caña elegir para cada señuelo?

Rodmaps

Rodmaps es ante todo la historia de Nicolas y Matthieu, dos amigos apasionados por la pesca. Desde que éramos niños, nuestra pasión nos ha llevado a viajar por toda Francia y por todo el mundo en busca de aventuras y peces trofeo. A través de Rodmaps, queremos compartir nuestra pasión por la pesca con el mayor número posible de personas y ayudarles a descubrir las alegrías de este deporte, porque sí, ¡la pesca es un deporte!

Entradas recientes

Cacho: Un pez tan emocionante como divertido de pescar

Para nosotros, el cacho es un pez de agua dulce que merece nuestra atención tanto como...

hace 5 días

Cómo hacer un nudo de trenza de nylon macizo: guía paso a paso para principiantes

Hacer un nudo sólido de trenza de nailon es una habilidad esencial para cualquier pescador...

hace 2 semanas

El cebo deslizante: un señuelo innovador para grandes depredadores

El glide bait es una auténtica revolución en el mundo de la pesca con señuelos en...

hace 3 semanas

La perca más grande del mundo: descubra el pez gigante que bate récords

¿Sabes cuál es el poste más grande del mundo? Te sorprenderás!...

hace 3 semanas

Cursos de pesca carnívora en Hérault y Gard

Como guía, le ayudaré a descubrir y compartir la pesca carnívora en las regiones de Gard y Hérault...

Hace 1 mes

Curso de pesca con mosca en los Altos Pirineos

Si lleva unos años pescando a mosca pero tiene algunos problemas "técnicos", esta...

Hace 1 mes